ツイッター「毎日英単語」 中級レベルの英単語でツイートしている1週間分のまとめです。復習していきましょう。
英単語186日目, retire, incumbent, henchman
retire : 引退させる
incumbent : 現職者、現職議員
henchman : 忠実な部下
I will retire the current incumbent and his henchmen. 私は現職の議員と忠実な部下を退職させる。
henchmanの複数形がhenchmenになります。incumbentというのはよくニュースでよく見られる単語です。
英単語185日目, pneumonia, strain
pneumonia[nuːmóuniə] : 肺炎
strain : 菌株
new strain : 新種
The patient had returned this month from Wuhan, the Chinese city where there has been an outbreak of pneumonia believed to be caused by the new strain. 患者は武漢市(ぶかんし)から今月帰還していた。武漢市は中国の町で新種のウイルスが原因とされる肺炎が流行したところである。
strainは”緊張”や”ピンと張る”という意味もあります。pneumoniaという言葉は海外旅行される方は是非覚えておいてください。
英単語184日目, step up to the plate
step up to the plate : 進んで物事に取り組む
They will have to step up to the plate. 彼らは進んで物事に取り組まなければならないでしょう。
plateは皿、食事の他に野球のホームプレートという意味もあります。ホームプレートの意味から、step to the plateは打席に入るや投手がマウンドに上がるという意味でも使われます。
英単語183日目, tariff, roach, roach motel
tariff : 関税
roach : ゴキブリ(cockroachと同じ意味)
roach motel : 入ったら出られなくなるもの、粘着式ゴキブリ捕獲器
Tariffs have now become a roach motel.
関税はもはや切り離せないものとなった。
これは米中の貿易問題の記事で使われた表現です。
英単語182日目, escalation, erupt, lava
escalation : 拡大、激化
erupt : 噴出させる
lava[lɑ́ːvə] : 溶岩
The agency says the volcano is showing a “fast escalation” in activity and could erupt lava within weeks. 当局は火山の活動が活発化を示しており、数週間以内に溶岩を噴出する可能性があると伝えた。
fast escalationというのは速い拡大化という直訳が出来ますが、日本語としては活発な火山活動化ということにしています。
英単語181日目, bearing down on, cripple
bear : [他動]重さに耐える、辛抱する
bear down on~ : ~に襲い掛かる
cripple : [他動]機能を損なわせる
At least 8 people have died as a result of storms bearing down on the eastern half of the United States. 嵐がアメリカ合衆国の東部の半分を襲った結果、少なくとも8名が亡くなった。
crippling snow. 町の機能を不全にするほどの雪
bearという単語は「産む」という意味で有名ですが、耐えるや辛抱するという意味もあります。今回の熟語のbear down onでは襲い掛かるという意味になります。
英単語180日目, doctored
doctored : 細工した
doctor : [他動]~を治療する、改ざんする
例: docotored photo 細工した写真
Strategies to identify doctored images. 細工した画像を識別する方法
doctorという単語を見ると医者を思い出されますが、動詞もあります。刑事ドラマなどで改ざんした写真が出てきますが、「doctored photo」と表現されます。
「毎日英単語」 中級レベルの英単語
毎日、英単語をツイッターで発信しています。良ければフォローをお願いします。
コメント